Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
tafsiri zilizoombwa - Francky5591

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 121 - 140 kutokana na 1146
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••Inayofuata >>
tafsiri zilizoombwa
Kifaroisi Kifaroisi
290
Lugha ya kimaumbile
Kijapani いま日本は15時だよ! 今日は休みだからこれから野球をしてきます! ...
久しぶりです。

返事が遅くなってごめんなさい。

最近仕事が忙しくて大変だよ!


シーラも仕事は大変?

なんかとんでもないお客さんがいたんだね

ドリンク投げてきたの!?

大丈夫!?

今度お兄ちゃんとふみさんとゆいちゃんとオレの母親で

母親の故郷に行くよ!


スゴイ楽しみだよ!


いま日本は15時だよ!

今日は休みだからこれから野球をしてきます!


シーラは最近忙しい?

仕事大変だと思うけどがんばれーーー!
das ist eine e-mail von einer freundin von mir aus japan . ich versuche es immer selbst zu übersetzen , aber es kommt bei mir immer nur wirres oder unklares zeug raus . ich möchte die texte so gerne komplett richtig verstehen ^^.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Letter
7
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Ça me tue
Ça me tue
Expression idiomatique pour dire "cela me révolte", "cela me met en colère", "cela m'exaspère au plus haut point", exprime l'indignation, la révolte et l'incompréhension par rapport à un évènement ou une action généralement stupide, ou injuste.

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki Ça me tue Türkçe çevirisi;
Kireno cha Kibrazili É de matar
62
Lugha ya kimaumbile
Kiromania Măi, eu m-am împăcat cu bărbatul ...
Măi, eu m-am împăcat cu bărbatul meu. Nu mai veni la mine, te rog, bine?

ich kommuniziere mit einer Rumänin, kann aber fast kein Wort rumänisch. ich komme normalerweise mit einer online-Übersetzungsmaschine zurecht, aber hier bin ich mir noch sicher. Zeichensetzung, fehlende rum. Schriftzeichen und Abkürzung resultieren daraus, dass es sich eben um eine SMS handelt. vielen dank für eure Hilfe! auch wenn ich schon befürchte, die Bedeutung zu verstehen...

<edit> before edit : "Mai eu mam anpacat cu barbatu meu nu mai veni la mn te rog ok"</edit> (Thanks to Freya's notification of edit)

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I've reconciled with my man. ...
Kijerumani Bitte, komm nicht mehr
2027
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Rules for submission of texts
There is an obligation to strictly respect our text submission rules

Hello. Before submitting a text for translation, or translating such a text, please familiarise yourself with our text submission rules, since they prevail here.

From now on, we will inform neither requesters nor translators why their requests or translations have been rejected and/or removed.

Requests which are submitted in ignorance of these rules will be suppressed without further explanation. It will be exactly the same for any translation made from a text which contravenes these rules:

[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept translations of names anymore, except those of personalities or characters which may appear in long or literary texts.

[2] NO DUPLICATE REQUESTS. Before submitting your text to be translated, please perform a search using some significant words of your text to find whether it has already been translated on Cucumis.org.

[3] NO HOMEWORK. The goal of Cucumis.org is not to do your homework. This kind of request will be removed by the administrators.

[4] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence with at least one conjugated verb.

[5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE REQUIRED. If you are a native speaker of the source language in which the text is written, you should observe the script of the language, using all punctuation and accents required by that language. Otherwise, your request may be removed by the administrators.

[6] PROOFREAD YOUR TEXT. If you have written or transcribed the text yourself, please check it for errors, even if you don't know the language it is written in. Texts with errors are very difficult to translate.

[7] EXPLAIN THE CONTEXT. Write a comment about your request, explaining the context. Unclear texts can lead to removal.

[8] NO VULGAR CONTENT. Cucumis.org offers free read-write access to all users, including minors and will not accept requests containing offensive vocabulary or swearwords.

[9] OTHER LANGUAGES. When you submit a text, or request a translation into a language, which is not in the list, please specify in the remarks field from which language you submit the text, or into which language you want to see your translated text.
In devanagari, please.

77
Lugha ya kimaumbile
Kigiriki Στο χείλος της καταστροφής μου ...
Στο χείλος της καταστροφής μου δίνεις το φιλί της ζωής, πόνος κι αγάπη, άγγελος και διάβολος μαζί.
ΤΟ ΘΕΛΩ ΓΙΑ ΤΑΤΟΥΑΖ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ...ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΑΝ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΜΙΑ ΑΚΡΙβες ΒΟΗΘΕΙΑ??
I need this to make it tattoo in Latin,so an exact help would be appreciated...thanks in advance

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza On the brink of disaster, you give me ...
Kilatini In margine calamitatis
363
Lugha ya kimaumbile
Kilatini Carpe diem quam minimum credula postero Tu ne...
Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi
finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios
temptaris numeros. ut melius, quidquid erit, pati.
seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam,
quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare
Tyrrhenum: sapias, vina liques et spatio brevi
spem longam reseces. dum loquimur, fugerit invida
aetas: carpe diem quam minimum credula postero.

Tafsiri zilizokamilika
Kipolishi Więc chwytaj dzień jak najmniej ufając przyszłości.
Kiingereza Seize the day trusting tomorrow as little as possible
Kireno cha Kibrazili Aproveite o dia confiando tão pouco no amanhã quanto possível
171
83Lugha ya kimaumbile83
Kiingereza Only when the last tree has been cut down, Only...
Only when the last tree has been cut down,
Only when the last river has been poisoned,
Only when the last fish has been caught,
Then only will you see that money cannot be eaten.

Cree Indian Prophecy
OTHER LANGUAGE REQUESTED : CREE LANGUAGE
(Extra request : Please use both Cree script and the Latin characters, in order to know how to pronounce it, thank you.)

Tafsiri zilizokamilika
Kiswidi Först när det sista trädet huggits ned
Kibulgeri Само когато последното дърво бъде отсечено
Kifaransa Prophétie
Kireno cha Kibrazili Profecia Cree
Kihispania Sólo así...
Kirusi Только после того, как..
Kiitaliano Solo quando l'ultimo albero sarà stato abbattuto...
Kihangeri Csak amikor az utolsó fát kivágták
Kigiriki Μόνο όταν...
Kialbeni Vetëm kur të pritet edhe druri i fundit, Vetëm...
Kipolishi Proroctwo Indian Kri
Kiholanzi Profetie
Kiromania Doar atunci când ultimul copac va fi fost doborât...
Kisabia tek kada se poseče poslednje drvo, tek...
Kilithuania Kai tik paskutinis medis bus nukirstas, Kai tik...
Kideni Først, når dest sidste træ er blevet fældet,...
Kiyahudi רק כשיכרת אחרון העצים
Kiajemi حفظ محیط زیست
Kimongolia Ухаарал
Kinorwe Først nåtr det siste tre er hogget ned, Først...
Kiafrikana Slegs wanneer die laaste boom afgekap is, Slegs...
Kiesperanto Nur kiam la lasta arbo estos hakita
Kichina kilichorahisishwa 只有当最后一棵树被砍伐,只有当最后一条河被污染,只有当最后一条鱼被捕捞,那时你才明白钱不是一切。 印度克里人预言
Kijerumani Erst wenn
Kiukreni Тільки коли ...
Kichina cha jadi 只有當最後一棵樹被砍伐……
Kifini Vasta sitten, kun viimeinenkin puu on kaadettu
Kiarabu فقط عندما
Kikatalani Sols quan el darrer arbre haurà estat tallat, Sols...
tafsiri zilizoombwa
Kivietinamu Kivietinamu
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••Inayofuata >>